|
Written by Király Imre
|
|
Tuesday, 12 January 2010 00:00 |
|
There are no translations available.
Beruházás és új üzlet
Magyarország egyik vezetÅ‘ felületkezeléssel foglalkozó cégeként a VT Metal Kft. 5 éves keretszerzÅ‘dést kötött az amerikai Delphi céggel. A klÃmakompresszorba beépülÅ‘ felületkezelt dugattyú és vezérlÅ‘ tárcsa alkatrészeket cégünk a Delphi balassagyarmati gyárának szállÃtja le. A projekt megvalósÃtásához két automata galván sorba is beruháztunk. Az egyik soron rézalkatrészek matt ónozását, a másikon pedig alumÃnium alkatrészek kémiai ónozását végzik mindkét tÃpus esetén több milliós éves darabszámban.
Újabb kapacitásbÅ‘vÃtés eredményeképpen immáron 14 sorral rendelkezünk, melyeken horganyzási, kémiai nikkelezési, kémiai ónózás, réz-nikkel-fényes ón/matt ónozási, ezüstözési, ciános rezezési, cink foszfátozási technológiát nyújtunk vevÅ‘inknek.
 |
|
Written by Király Imre
|
|
Wednesday, 06 January 2010 00:00 |
|
There are no translations available.
A VT Metal Kft. új üzlettel indÃtotta a 2010-es évet!
A német Moeller céggel sikerült új üzletet kötnünk elektromos vezetÅ‘ alkatrészeket és azok kiegészÃtÅ‘it fogjuk gyártani, szállÃtani új partnerünk németországi gyárába. A megmunkált alkatrészek erÅ‘s áramú NZM megszakÃtókba épülnek be.
A több féle réz és alumÃnium alapanyagból gyártott és felületkezelt alkatrészek gyártásához megmunkáló kapacitásunkat is bÅ‘vÃtettük egy függÅ‘leges megmunkálóközponttal. |
|
Written by Király Imre
|
|
Tuesday, 15 December 2009 00:00 |
|
There are no translations available.
VIDEOTON által hagyományosan megrendezett évzáró ünnepségen a cégünktől két kolléga kapott kiváló dolgozó kitüntetést és jutalmat a 2009-es jó munkáját elismerendő:
 |
 |
|
Almási Antal
galván üzletág
|
Kottyán József
mechanika üzletág
|
|
|
Written by Király Imre
|
|
Monday, 30 November 2009 00:00 |
|
There are no translations available.
Több japán céggel is sikeres tárgyalásokat folytattunk a JETRO és az ITDH által Budapesten rendezett üzletember találkozón. A tárgyalások eredményeként éves több száz millió forintos lehetÅ‘ségek nyÃltak meg cégünk elÅ‘tt.
|
|
Written by Király Imre
|
|
Saturday, 06 June 2009 00:00 |
|
There are no translations available.
A szokásos nyári karbantartási munkáink miatt, valamint a rendelésállomány alacsony szintjére tekintettel a 31. és a 34. héten (július 27-30, valamint aug. 17-tól 19-ig ) a galvánüzemünkben felfüggesztjük a termelést.
A leállás ideje alatt munkanapokon 7-13 óra között a korábban elkészült áru kiadását és a nyers áru átvételét biztosÃtjuk. |
|
Written by Király Imre
|
|
Thursday, 19 February 2009 00:00 |
|
There are no translations available.
- Társaságunk ISO TS 16949 tanúsÃtásának 3 éves periódusa idén júniusban telik le. A megújÃtó tanúsÃtó auditra ismét az AIB Vincotte céget kértük fel, amit a 8. héten meg is tartottak. Az auditon minden területünk eltérés nélkül megfelelt, Ãgy kiváló eredménnyel kapjuk meg a tanúsÃtást a következÅ‘ három évre. Köszönöm minden dolgozónknak az egész éves jó munkát!
|
|
Written by Király Imre
|
|
Tuesday, 10 February 2009 00:00 |
|
There are no translations available.
- Társaságunknál a vevői megrendelések csökkenése miatt, költségeink optimalizálása érdekében átállunk heti négy munkanapra a 7. héttől. (Munkanapok: hétfőtől csütörtökig )
- A Galván üzemünk áruforgalmának segÃtésére 6.00-tól 14.00-ig pénteki napokon árukiadási ill. fogadási ügyeletet biztosÃtunk.
|
|
Written by Király Imre
|
|
Monday, 08 December 2008 00:00 |
|
There are no translations available.
- A VT Metal is képviseltette magát a nemrégiben megrendezett Enthone-OMI galvanizálási szakmai napon és évbúcsúztatón. Az autóiparban elvárt galvanizálással és felületkezeléssel kapcsolatos galván piaci tendenciák, passziválási és védÅ‘lakk kialakÃtási elvárások voltak az elÅ‘adások témái. A VT Metal ezen elvárásoknak nem mindenben tud ma még megfelelni, de fejlesztésekkel igyekszünk az új elvárások teljesÃtésére a műszaki megoldásokat kialakÃtani.
|
|
Written by Király Imre
|
|
Friday, 05 December 2008 00:00 |
|
There are no translations available.
- A társaságunk képviseletében Király Imre ügyvezetÅ‘ igazgató is részt vett a Kecskeméten megrendezett országos autóipari beszállÃtói napon. A rendezvény apropója a Daimler beruházási döntése az alföldi város mellett. A VT Metal Daimler beszállÃtóként forgácsolt, galvanizált, stancolt alkatrészek beszállÃtási lehetÅ‘ségeinek bÅ‘vülését reméli a megépülÅ‘ hazai Mercedes gyártól.
 |
|
Written by Király Imre
|
|
Wednesday, 26 November 2008 00:00 |
|
There are no translations available.
- A VT Metal Kft. is részt vett a Budapesten megrendezett JETRO beszállÃtói napon. A nap során több sikeres tárgyalást folytattunk, aminek alapján a jövÅ‘ben újabb üzleti lehetÅ‘ségek nyÃlnak meg társaságunk elÅ‘tt.
|
|
Written by Nagy Gábor
|
|
Monday, 27 October 2008 00:00 |
|
There are no translations available.
- A galván üzletágunk a terveink szerint december 20-án termel az idén utoljára. Dec.22 és 23-án már csak anyagkiadás és átvétel lesz. Január 5-ig karbantartási munkákat végzünk a galvánüzemben.
|
|
Written by Nagy Gábor
|
|
Friday, 10 October 2008 00:00 |
|
There are no translations available.
- A galván üzletágnál a napokban avattuk a legújabb automata függesztett horganyzó sort. A kapacitásbÅ‘vÃtés mellett kiemelten fontos volt a megváltozott termékstruktúrához való alkalmazkodás. A savas horganyfürdÅ‘k után kék passziválót használunk . A jelenleg maximálisan elérhetÅ‘ - garantált - sósködállóság 120 óra a vörösrozsdáig.
- Új, jelentÅ‘s mennyiségű horganyzási igény esetén a technológia változatásával, lehetÅ‘ség van magasabb korrózióállóságú bevonatok kialakÃtására is. A berendezés kapacitása 8 mikron körüli bevonatvastagság mellett kb. 50.000 m2/év. Az új sor hasznos befoglaló mérete 1900x600x900mm.
- Az eddig használt kádak legfeljebb 800 mm hasznos mélységűek voltak. Magyarország legnagyobb autóipari bérgalván üzeme ezzel tovább erÅ‘sÃtette pozÃcióját. A vegyi nikkelezés mellett a lemezburkolat elemek horganyzásában is piacvezetÅ‘k lettünk.
|
|
Written by Administrator
|
|
Friday, 19 September 2008 00:00 |
|
There are no translations available.
A VT Metal Kft. az utóbbi hónapokban jelentősen fejlesztette forgácsoló gépparkját.
A kapacitásbÅ‘vÃtés mellett a gépek kiválasztásánál kiemelten fontos volt a termelékenység növelése.
A gépszállÃtók kÃnálatának részletes vizsgálata, valamint - versenytársaink körében - alapos tájékozódás után versenyeztetéssel döntöttünk a gép kiválasztásáról.
Először egy függőleges elrendezésű, palettacserélős megmunkáló központot megvásároltunk és üzemeltük be.
Termelékenységünk több mint háromszorosára nőtt, köszönhetően az alkalmazott szerszámoknak, (PKD) technológiának és nem utolsó sorban a gépi paramétereknek (gyorsmenet:70 m/min, 70 bar belső hűtés).
Szintén a megrendelések növekedése kapcsán vásároltunk egy új kétorsós CNC esztergát.
A gép 4 m-es száladagolóval rendelkezik. A termelékenység növelésében a terveknek megfelelően 30%-os növekedést értünk el.
A növekedést elsősorban a mellékidők csökkentésével értük el (gyorsmeneti sebesség, anyag elszedés, valamint kombinált szerszámok alkalmazása).
A harmadik indÃtott beruházásunk (megmunkálóközpont + fűrészgép) egy új projekthez kapcsolódik.
A gép kiválasztásánál (ismerve versenytársunkat: indiai cég) fontos kritérium volt az értékesség (funkció/költség).
Korábbi tapasztalataink alapján egy újabb Brother gyártmányú CNC megmunkáló központot vásároltunk.
A sárgaréz alapanyagú alkatrész megmunkálása főleg fúrási műveletekből áll, mely műveletelemek a gép erősségei közé tartoznak.
A megmunkálást 3 műszakban folyamatbiztosan végezzük.
A szerszám kiválasztásnak köszönhetően a technológia karbantartási igénye minimális és kézben tartható, ami a nagysorozatú gyártás alapkövetelménye is. |
|
Written by Administrator
|
|
Monday, 02 July 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
Nyári leállás lesz a VT Metal Kft.-nél az alábbi időszakban:
Mechanika üzletág : 31. és 32. hét
Galván üzletág : 32. hét |
|
Written by Administrator
|
|
Tuesday, 26 June 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
A VT Metal Kft. jól megfelelt az ISO 140001-es felülvizsgálati auditon. |
|
Written by Administrator
|
|
Tuesday, 12 June 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
- Június 26-27-én lesz a környezetirányÃtási rendszerünk auditja
- Nyári leállás lesz a VT Metal Kft.-nél a következő időszakokban :
a 31. héten csak a mechanika üzletágnál,
a 32. héten mind a mechanika, mind a galván üzletágnál.
|
|
Written by Administrator
|
|
Monday, 07 May 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
Pályázatot nyújtottunk be az alábbi cÃmen :
Autóipari beszállÃtói tevékenység (alkatrész gyártási és felületkezelési
képesség) fejlesztése a VT Metal Kft.-nél (GOP-2007-2.1.1/C) |
|
Written by Administrator
|
|
Wednesday, 14 March 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
A VT Metal Kft. jól megfelelt a februári ISO/TS 16949-es felülvizsgálati auditon.
Az ISO 14001-es felülvizsgálati audit májusban lesz. |
|
Written by Administrator
|
|
Thursday, 25 January 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
- A króm(VI)-tartalmú bevonatok kiváltása a vevÅ‘k döntÅ‘ többségénél megtörtént. A szinte nullára csökkent igények miatt február 1-tÅ‘l az olÃvzöld passziválást megszüntetjük.

- A megnövekedett vevÅ‘i igények miatt mind a forgácsoló, mind a galvanizáló üzemben kapacitásbÅ‘vÃtÅ‘ beruházásokat kezdtünk el.
|
|
Written by Administrator
|
|
Monday, 22 January 2007 00:00 |
|
There are no translations available.
A 8. héten lesz az ISO/TS 16949 szerinti felügyeleti auditunk. |
|
|